【推しに使いたいタイ語一覧】配信やSNSのコメントで使える簡単なフレーズを紹介

サワディーカ、somoです。タイ沼にきて1年が経ちました。
IGやツイッター、ライブのコメントで推しに使っているタイ語フレーズを紹介したいと思います。
語彙力がないオタクなので、「カッコ良くて無理」や「すごい」など短いフレーズをよく使ってます。
これらのフレーズは、SNSやタイ人友人とのチャットから盗み、携帯のメモに蓄積したものです。
私の解釈で日本語訳はつけているので、ニュアンスが違う場合は教えて頂けると嬉しいです!
目次
推しに使用するタイ語フレーズ一覧
場面別で推しに使えるタイ語フレーズを紹介します。
褒める時に使えるタイ語フレーズ
| タイ語 | 日本語訳 |
| เก่งมาก | とっても上手 (演技が上手、歌が上手、ダンスが上手、語学が優れてる、何かを褒めるときに使えます) |
| ยินดีด้วย | おめでとう (デビューが決まった、作品が決まった、卒業した、賞を受賞したなど) |
| เพราะมาก | 歌が上手、いい歌 |
| สุดยอด | すごい (日本語のすごいと発音が似てますよね) |
| โคตรดี | 超いい (โคตร 超/ดี 良い、いい作品をみた時などに使用) |
愛や思いを伝えるときに使えるタイ語フレーズ
| タイ語 | 日本語訳 |
| ชอบมาก | 大好き |
| คิดถึง | 恋しいよ、キトゥン、miss you (日本語訳難しいですが、よく使われる表現です。「いつも思ってるよ」的なニュアンスもあると思います。友人同士でも使えるフレーズです。) |
| กอดๆ | ハグ〜 (バースデーメッセージの最後に使ってます) |
| เมน+(名前) | (名前)推し 例:เมนเต Tay推し |
| เป็นกำลังใจให้ | 応援してます |
| สู้ๆ | がんぱれ〜 |
感情を伝えるタイ語フレーズ
| タイ語 | 日本語訳 |
| กรี๊ด | キャー (興奮して悲鳴を上げる時に使う、日本語のキャー!と同じ) |
| เย่ๆ | いぇーい (何かいいことがあった時に) |
| แย่มาก | 超最悪 (GMMのyoutubeがハッキングされた時、本国ファンが使ってました) |
| หล่อไม่ไหว | カッコ良すぎて無理 (หล่อ かっこいい/ไม่ไหว ~できない) |
| น่ารักไม่ไหว | 可愛すぎて無理 (น่ารัก かわいい/ไม่ไหว ~できない) |
| ไม่ไหว | まじ無理 (良すぎて無理な場合も、最悪すぎて無理な場合も利用可能) |
| น้ำตาจะไหล | 泣く〜 (感動シーンで使う) |
| ตายๆ | 死んだ〜 (興奮した時日本語でも死んだって言いますよね!タイ語でも同じニュアンスで使ってるのを見かけます) |
短いフレーズですが、推しに気持ちが伝わるフレーズばかりだと思います。
気に入ったフレーズは携帯のメモにコピーしておくと、急なインスタライブの際もすぐに使えるのでおすすめです。
もしくはこのページをブックマークするとすぐに見返せるのでおすすめです^^
【関連記事】タイ語で推しにファンレターを書きました。
タイ語でファンレターを書いたときに使ったフレーズはこの記事にまとめています。
最後に
SNSでコメントを送ると、しっかりと推しに意味が伝わるので嬉しいですよね!
最近はタイ語と英語を混ぜて話す俳優さんも多いので、タイ語と英語を混ぜて使うとタイ語に挑戦しやすく、気持ちも伝わりやすくなるのかなと思います。
では、サワディーカー。


